Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Bricoles
Bricoles
21 novembre 2011

LA TRACE DES MOTS - ORÐA SÉR SPOR

Bricole de l'an dernier (écrite en islandais, traduite en français) dépoussiérée et révisée - voir LES AMANTS DU VERGER, d'Anne Diaz. Here lies one whose name was writ in water John Keats (auto-épitaphe) un chapelet de rosée pure capte les couleurs arc-en-ciel...
Publicité
24 novembre 2010

TEIR FLAC'H

TEIR FLAC'H
Ha setu o tont teir flac’h ken fur, teir eus a vod a zo dindan ar wezenn. Urður eo unan, Verðandi eben - war ar c’hoad o deus skrivet - ha Skuld an trede. Lezennoù o deus savet di, buhez roet da mibi-den, diviset o flanedenn.
21 juillet 2009

UN REVE EN JUILLET

J'ai regardé par la claire fenêtre matinaleet j'ai vu un enfant s'extirper d'un oeuf doux et lumineux puis se libérer d'un autre bulbe soyeux en le déchirant puis choir dans un sombre goufre caché J'ai couru et j'ai sauvé l'enfant d'une mort par noyade...
30 octobre 2008

UL LEVR NEVEZ-FLAMM - UN LIVRE TOUT NEUF - GLÆNÝ BÓK

UL LEVR NEVEZ-FLAMM - UN LIVRE TOUT NEUF - GLÆNÝ BÓK
Setu amañ ROD AN AVELIOÚ savet gant Bernez Tangi, troet ganin, bet embannet ha deuet er-maez. Lorc'h ennon! Il vient de sortir en islandais, le recueil de poésies de Bernez Tangi. Ég er mjög ánægð með þessa bók sem var að koma út á Íslandi, gaman var...
9 juin 2008

Irha ema in ri (Alan Botrel - trad. fr. ÓP)

Komz an dar e tav ar bez. Pe henour ennañ o c’hourvez? Skeud na roud na hirvoud hez. Tra ne van e kleuz an arc’h eus kedern un hen diernac’h nag a’r ri, n’e veli arc’h. Pe da goun, ar gerioù noazh, ’vel dargan yezh wan hon annoazh? Kavell. Bac’h. Ha bez...
Publicité
26 mars 2008

LOAR AL LAGAD

LOAR AL LAGAD
Brámáni skein brúnabrims und ljósum himniHristar hörvi glæstrarhaukfránn á mig lauka;en sá geisli sýslirsíðan gullmens Fríðarhvarmatungls og hringaHlínar óþurft mína. (Kormákr skáld Ögmundarson) Lemm al loar evel ur sparfell daoulagad an doueez a zo gwisket...
26 janvier 2008

TANNHJÓL TÍMANS/ROD DANTEK AN AMZER

TANNHJÓL TÍMANS/ROD DANTEK AN AMZER
tungl og sól á víxlskiptast á skin og skúrirundir regnboga loar ha heol ‘bep eil‘skar ‘tre sked ha skouladoùdindan barrenn-glav (troet e brezhoneg diwar an islandeg gant Joel)
Publicité
Bricoles
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité