Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Bricoles
Bricoles
31 octobre 2006

Ar gwad hag an andon


Ez aimp betek an andon – ober a raimp

a-hed Hent ar bleizi e-barzh goudor ar c’hoad

Ez aimp betek an andon – ya, ober a raimp

 

Di ‘vo kaset al lid a-benn – ober a rin

Gant va gontell wellaň

Faoú splann an dornell – eus dir kalet al lavnenn

E-touez ar skeudennoú sklaer kaset-digaset gant flammennoú o strakal

E-barz mogedenn al louzeier frondus hag ober a raimp ganto un tan leun a fulennoú o lammat

Ha setu penaos e vo entanet sklerijenn hon ibilien-lagad

 

Ha neuze

Buan ha mennet

Troc’haň a rin kig va dorn kleiz

Evit lakaat ar gwad-a-red bezaň mesklet gant an dour-a-selaoú

 

Lak da sell o splujaň e-barzh ar vasin-mein ha wel

Va buhez o teuziň e-barz ar Vuhez en enor d’ar re a o aet kuit

 

Ruz eo gwaz hor buhezioú

Sklintin red an dour a ro dezho magadur

 

E-pad ur  pennadig mesklet

An dour ruzet e-pad ur pennadig


Ur pennadig evit ar vuhez penn-da-benn

Ur pennadig – peurbadelezh – evit ar re liammet dre al lid-se

 

Ha goude-se

Bremaik goude-se

Vo lavaret ganin a vouez-penn son ar Samain.

Ober a rin an dra-se warc’hoaz

 

(ceci étant un premier jet de trad de cela)

 

Publicité
Commentaires
O
Qu'ont-ils tous à parler de champignons?<br /> <br /> http://ingivaldur.blog.lemonde.fr/2006/10/31/doare-nevez-erch-war-ar-menez/
Répondre
O
Sang, encre, eau, réseau...
Répondre
O
Merci Olwenn. Merci...les mots me manquent, finalement... Je n'étais effectivement pas seul (référence à ton commentaire sur S&H);-)
Répondre
Bricoles
Publicité
Derniers commentaires
Archives
Publicité